![]() |
![]() |
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]()
|
Bücherverzeichnis |
2007 |
![]() |
||
|
Reihe Sprachen in Forschung
und Lehre
|
||
Band 1: |
||
|
Der Band enthält siebzehn Übungseinheiten, die dem fortgeschrittenen Lernenden ein Hilfsmittel an die Hand geben, seine Kenntnisse und Fertigkeiten bei der Übersetzung Deutsch-Spanisch zu überprüfen und zu erweitern. Außerdem sind sie ein Fundus für den Lehrenden, aus dem er für den Übersetzungsunterricht schöpfen kann. |
||
![]() |
||
Band 2: |
||
|
"Ich glaube nicht, dass es morgen Regen gibt": Meistens sagen wir so, wir meinen
aber, dass wir vielmehr glauben, dass es morgen keinen Regen geben wird. Diese unlogisch erscheinende Ausdrucksweise,
die von Logikern als eine Laune der natürlichen Sprache abgetan worden ist, ist seit den frühen 60er
Jahren unter dem Namen Negation Raising Gegenstand intensiver Debatte und zahlreicher Publikationen. Diesem
in vielen Sprachen auftretenden Skopusproblem der Negation ist dieses Buch gewidmet. Sein Ziel ist die Klärung
folgender Fragen: Ist "ich glaube nicht, dass p" immer semantisch äquivalent zu "ich glaube, dass
nicht p"? Warum sagt man "ich glaube nicht, dass p", wenn man eigentlich meint "ich glaube, dass nicht
p"? |
||
![]() |
||
Band 3: |
||
|
Aquest volum recull les ponències i comunicacions de lingüística
presentades al 19è Col.loqui Germano-Català, celebrat a Colònia del 6 al 9 de juny de 2003.
Enriqueixen aquest volum les col.laboracions dels investigadors convidats al Col.loqui: Georg Kremnitz (Viena) escriu
sobre els fets en la seva història personal i col.lectiva i sobre els valors vigents -o les normes- que van
determinar el seu entorn social i que el van conduir cap a l'estudi de la llengua catalana; de Joan Veny (Barcelona)
presentem un extens estudi sobre normes i identitats sorgides sobre la base d'espais geogràfics i socials als
Països Catalans. |
||
![]() |
||
Band 4: |
||
|
El presente libro trata los aspectos más conflictivos de la controversia en
torno a la unidad de la lengua española e informa sobre el juego de fuerzas lingüísticas
centrífugas y centrípetas en los países hispanohablantes. En él, la autora analiza
cuestiones históricas relacionadas con el tema, aspectos teóricos fundamentales, como por ejemplo
la teoría normativa, y consecuencias prácticas de la problemática, como son el modelo de lengua
en la enseñanza y en los medios de comunicación. |
||
![]() |
||
Band 5: |
||
|
Dass es auf der Iberischen Halbinsel mehr Sprachen gibt als nur Spanisch und Portugiesisch, dringt, nach der langen, dunklen Zeit der Franco-Diktatur, langsam ins allgemeine Bewusstsein zurück. Im vorliegenden Band sollen diese Sprachen und Dialekte nicht nur beschrieben und vorgestellt werden, sondern vor allem auch selbst zu Wort kommen. Zu jeder Varietät werden mehrere zeitgenössische Texte mit deutscher Übersetzung präsentiert, wobei diese Texte neben ihrem offensichtlichen linguistischen Interesse auch einen Einblick in die jeweilige Regionalliteratur bieten wollen. Neben den drei Weltsprachen Spanisch, Portugiesisch und Englisch finden sich in diesem Band die regionalen Amtssprachen Katalanisch-Valencianisch, Galicisch und Baskisch, die Regionalsprachen Aranesisch (Okzitanisch), Aragonesisch und Asturianisch, die Dialekte Extremeño und Murcianisch sowie die drei Sprachinseln der Fala de Xálima, des Mirandesischen und des Olivenza-Portugiesischen. |
||
![]() |
||
![]() |
||
|
Reihe Studien zur
Literaturwissenschaft
|
||
Band 1: |
||
|
Vorliegendes Werk ist eine intensive Auseinandersetzung mit den 1677 erschienenen
und erstaufgeführten klassischen Tragödien Phèdre von Jean Racine (1639-1699) und
Phèdre et Hippolyte von Jacques Pradon (1644-1698). Zur Autorin: Debora Helena Creusen wurde 1966 in Kerkrade (NL) geboren. Nach ihrem Klavierstudium am Maastricher Konservatorium studierte sie Romanistik und Kunstgeschichte an der Rheinisch-Westfälischen Technischen Hochschule Aachen, wobei ihr Interessenschwerpunkt auf dem Gebiet der französischen Literatur des 17. Jahrhunderts lag. |
||
![]() |
||
Band 2: |
||
|
Der vorliegende Band enthält acht Beiträge über Themen zur
katalanischen Literatur. Die Autoren, die unterschiedliche literaturgeschichtliche Epochen in den Blick nehmen und
sich diverser methodischer Zugänge bedienen, geben einen Einblick in die aktuellen Strömungen der
wissenschaftlichen Beschäftigung und analytischen Auseinandersetzung mit den Werken von Autorinnen und Autoren aus
unterschiedlichen Teilen des katalanischen Sprachgebiets. Die hier publizierten Aufsätze sind hervorgegangen aus
den literaturwissenschaftlichen Sektionen des 15. Deutschen Katalanistentags, den der Deutsche Katalanistenverband
e.V. 1998 in Freiburg im Breisgau durchführte. Zu den Herausgebern: Aina Torrent-Lenzen wurde 1957 in Barcelona
geboren. Sie studierte Romanistik und Germanistik an der Rheinisch-Westfälischen Technischen Hochschule Aachen
und promovierte im Bereich der katalanischen Linguistik. Sie lehrt an der Fachhochschule Köln. |
||
![]() |
||
![]() |
||
|
Reihe Beiträge zur
hispanistischen Landeswissenschaft
|
||
Band 1: |
||
|
Este trabajo analiza la historia de la organización terrorista ETA desde sus orígenes hasta la actualidad. Con los acontecimientos políticos y el desarrollo del nacionalismo en el País Vasco de fondo, la autora profundiza en el proceso del nacimiento de ETA y su evolución durante la dictadura franquista, así como a partir de la transición a la democracia parlamentaria. La autora: Elke Wittig nació en 1976 en Rheine (Renania del Norte-Westfalia). Tras un año de estancia en Londres, comenzó sus estudios de Traducción e Interpretación en la Universidad de Ciencias Aplicadas de Colonia (Fachhochschule Köln), especializándose en las lenguas inglesa y española. Continuó su formación en la Universidad de Salamanca, trabajando posteriormente en Madrid. El conocimiento de la sociedad española propició su interés por la historia del pueblo vasco. Actualmente, trabaja como traductora. |
||
![]() |
||
Band 2: |
||
|
Este trabajo refleja la cultura canaria desde un punto de vista histórico, partiendo del período prehispánico hasta la actualidad. Los diferentes acontecimientos ocurridos en el archipiélago a raíz de la conquista contribuyeron a la pérdida de la cultura y de la lengua guanche, quedando el español, impuesto por los colonizadores, como lengua oficial. La autora trata también algunos de los rasgos más característicos del español hablado actualmente en Canarias, así como las diferentes influencias y aportaciones que ha ido adquiriendo a través de la historia. La autora: Natalia Monzón Polo nació en Las Palmas de Gran Canaria en 1971. Después de haber finalizado los estudios de Turismo en la Escuela de Turismo de Las Palmas, realizó la carrera de Traducción e Interpretación en la Universidad de Ciencias Aplicadas de Colonia (Fachhochschule Köln), especializándose en las lenguas inglesa, española y alemana. |
||
![]() |
||
Band 3: |
||
|
Dieses Buch bietet eine Sammlung von Texten über die Geschichte und Politik Spaniens sowie über seine Sprachen und Kulturen. Es ist für den Gebrauch an Schulen und Hochschulen sowohl im Landeskunde- als auch im Übersetzungs- und Sprachunterricht gedacht. Die insgesamt 48 Texteinheiten, die dieser Kurs Landeskunde Spaniens beinhaltet, sind chronologisch und didaktisch progressiv angeordnet. So können sie beim Erlernen der spanischen Sprache zusätzlich zum Lehrbuch eingesetzt werden. |
||
![]() |
||
![]() |
||
|
Reihe Lyrik aus aller Herren
Ländern
|
||
Aina Torrent-Lenzen |
||
|
Zur Autorin: Aina Torrent-Lenzen wurde 1957 in Barcelona geboren. Nach dem Studium der klassischen Gitarre in ihrer Geburtsstadt spezialisierte sie sich an der Schola Cantorum Basiliensis (Schweiz) auf Vihuela und Barocklaute. Danach studierte sie Romanistik und Germanistik an der Rheinisch-Westfälischen Technischen Hochschule Aachen und promovierte im Bereich der katalanischen Linguistik. Ihre Interessensschwerpunkte liegen auf dem Gebiet der Philologie sowie der lyrischen Schöpfung in spanischer und katalanischer Sprache. Sie lehrt an der Fachhochschule Köln. |
||
![]() |
||
David Jou |
||
|
Zum Autor: David Jou i Mirabent (geboren 1953 in Sitges, Spanien) hat ein umfangreiches lyrisches Werk veröffentlicht, das sich durch die Zusammenschau von wissenschaftlichen, religiösen, alltäglichen und kinematographischen Themen auszeichnet und in seinem sorgfältigen Aufbau, seiner sprachlichen Rhythmik und der an Natur und Wissenschaft orientierten Bildsprache herausragend ist. Darüber hinaus ist er Autor einer breit gefächerten Sammlung physikalischer Fachtexte und Essays. Er ist Mitglied des Institut d'Estudis Catalans und der Reial Acadèmia de Doctors sowie korrespondierendes Mitglied der Accademia Peloritana di Messina und der Real Academia de Ciencias Exactas Físicas y Naturales. Er lehrt als Professor an der Universitat Autònoma de Barcelona.. |
||
![]() |
||
![]() |
||
| Seiten gestaltet von Claus D. Pusch. Letzte Aktualisierung: 22.03.2007 | ||